Translate

martes, 21 de marzo de 2023

Día Mundial de la Poesía: Poeta María Laura Burattini





Dice Denise Levertov: Yo miro y miro./Mirar es un modo de ser: uno se vuelve,/a veces, un par de ojos que caminan./Caminan dondequiera que mirar te lleve./ Los ojos/ cavan túneles en el mundo.
Es para mí una excelente definición. Yo soy muy observadora. En esos túneles, encuentro mucho material para mis poemas.
Mi mirada siempre se posa en los detalles. Generalmente es un recorte, un ángulo lo que me atrae. Puede ser un paisaje, las relaciones humanas, una conversación, algún elemento de la naturaleza pero, por lo general, es un pedacito el que me convoca y al que atiendo. Un rayo de sol, el modo en que una persona apoya una taza sobre la mesa, una frase o una tarde de verano. Soy muy curiosa y mucho de lo que pasa por mis sentidos, me asombra. De ahí llegan las palabras, las frases, las imágenes que resuenan en mi mente y reflejo - o intento volcar- en los poemas. 

Un poema no siempre es el producto de la atención que presto sino que, en un primer momento, son sonidos o imágenes que me sorprenden azarosamente. Luego, se van acomodando hasta formar una trama. Ese es el momento en que tengo que dejarlas ir. Ahí resulta el trabajo de escribir y luego, por supuesto, el de revisar y corregir. Disfruto mucho de la búsqueda y del descubrimiento. No hay desconsuelo sino puro disfrute en la tarea de tender puentes. 





Escribir es una tarea artesanal. Eso es lo que hago: encastro, pulo, pruebo, emprolijo. Siempre hay asombro. Muchas veces el poema dice algo más, algo diferente a lo que primariamente intentaba contar. Además, siempre pudo haber sido diferente. No hay una versión definitiva sino la que uno deja ir cuando entiende que, como decía Verlaine, la palabra tiene algo del temblor del alma, cuando la palabra invita a la aventura. 

¿La sensación con el cuerpo? Cuando logro el poema, la respiración se acomoda y la sensación es de satisfacción, de cumplimiento. No es una tarea catártica, no. Corrijo a medida que escribo pero una vez concluido el poema, hay nuevas correcciones hasta lograr la versión que reúne los matices, la versión que uno deja de corregir, como decía Borges. 




Me gustaría compartir algo que Paul Verlaine enseña en su Arte Poética y que me parece esencial:

En la elección de tus palabras/Tienes que ser remiso:/Nada mejor que el canto gris/Que une lo Indeciso a lo Preciso./La intensa claridad del mediodía/Se vuelve dulce si es de otoño el cielo,/¡Ese amasijo azul de las estrellas!/Son más bellos los ojos tras el velo./Porque el matiz queremos todavía,/¡Y tan sólo el matiz, nunca el Color!/ ¡Oh, matiz, nuestra única esperanza,/Sueño en el sueño y canto en el rumor!


Poemas


VERANO

Estas ganas de aguacero
en los cristales
como el índice de Ariadna
dibuja
sinuoso
una máscara.

Tanta orfandad de fresco
de carozo y siesta
que rogamos lluvia.

El aire se aturde
de chicharras.

Mientras tanto
nos sometemos
al laberinto ahogado
de la espera.

***

SOLEDAD

Como los cañones y el silencio,
las nervaduras en el follaje
y la música que inunda los vientos,
andamos juntos.

Como dos huéspedes
que ahogan el espanto
en una taza de té.

A la mesa de un bar,
nos celebramos.


***

VIAJERA

Vuelve encantadora
a fraguar esta tarde
aún en llamas.

Un haz de colores
atraviesa
la lágrima carnal
de la inconsciencia.

Revivo en los dientes
esa duda
que tensa
imperiosa
mi sigilo
y acabo
en la espesura de los vientos
como un capullo incierto a la deriva.


***

LA SED

Una tarde
transcurre
frente al iris
que nos observa
juntos.

Compartimos la música.

Las caricias
son un tormento
débil atroz desesperado
una búsqueda,
un interrogante.

He guardado,
en el fondo de una caja,
la memoria.

La sangre no es de porcelana.


María Laura Burattini






Nací en Buenos Aires un 17 de noviembre de 1968 en la ciudad de Buenos Aires y decidieron llamarme María Laura, sin mayores discusiones. Me recibí de abogada y me animo a compartir saberes en las aulas universitarias. 
Nunca se me dio por treparme a los árboles ni por andar en bicicleta. En cambio, toda mi vida disfruté de la lectura y de escribir. 
Asistí a talleres de escritura y algunos de mis textos han formado parte de antologías varias.
Otros han sido ilustrados por los alumnos de la cátedra de ilustración –Lenguaje Visual 3- de la Universidad Nacional de La Plata (Argentina), lo que dio lugar a la confección de libros que han sido donados a distintas entidades de bien público. 
En diciembre 2019, asistí como poeta invitada al I Festival Internacional de Poesía de la Facultad de Estudios Superiores (FES) Acatlán de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).
Mi primer poemario El fondo de la caja acaba de ser publicado por la editorial Ediciones en Danza en Buenos Aires.   
mail de contacto: mlburattini@gmail.com

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Identidad latinoamericana de la literatura infantil del Caribe. 3ra Parte

   por Gerardo Torres En esta tercer entrega sobre los orígenes y la identidad latinoamericana de nuestra literatura infantil en el Caribe, ...